-
Proverbes africains: morceaux choisis et commentés
La sagesse est la chose la plus partagée ; tout comme le bon sens. La sagesse chaque ethnie, chaque peuple, chaque civilisation en a fait la culture selon son terroir, selon son histoire, selon ses gloires et ses valeurs ancestrales. Il est néanmoins frappant de constater qu’ici ou ailleurs les vertus et les valeurs véhiculées par les Proverbes sont les mêmes. Bien avant nos différences, il y a un fond humain collectif qui devance toutes nos écoles et nous survit depuis les millénaires. Ce fond, ce quelque chose qui nous est commun, nous indique ce qui est juste, ce qui est bien, ce qui est sage…
-
L’enfant messager
«N’tcha a un don, il peut parler avec les animaux. Ce don qu’il cache à son entourage ne lui semble pas très utile jusqu’au jour où son village fait face à une invasion de rats qui dévorent toutes les récoltes. Une vieille tortue lui fait comprendre qu’il est le seul à pouvoir faire en sorte que les hommes et les animaux se comprennent et apprennent à mieux vivre ensemble.
Mais les hommes n’ont pas vraiment envie d’entendre ce que les animaux ont à leur dire.
N’tcha sera t-il à la hauteur de son rôle d’enfant messager? » -
A la recherche de celui qui existe
Luttant et tentant de traquer un être invisible très astucieux et mobile, Montomba mit sens dessus dessous le hameau dans les moindres recoins. Le chien le suivait dans tous ses mouvements. L’être invisible pénétra dans la casé de l’épouse, Montomba le suivit, ils en sortirent à grande vitesse. Très sûr de sa victoire sur son adversaire, Montomba le suivit dans la case d’Homme
-
Les contes de ma grand-mère
Les contes de ma grand-mère est un recueil de six récits fictifs qui mettent en situation les aléas de la vie en société. Les thématiques sont diverses, le ton est tantôt comique, tantôt tragique ou pathétique. A travers ces récits, l’auteur se donne à philosopher sur la routine de l’humanité….
-
-
L’étrange fiancé et autres contes du Bénin
Ce recueil est une véritable défense et illustration de l’éducation en milieu traditionnel fon.
Au carrefour de la modernité et de la tradition, l’auteur du livre « l’étrange fiancé et autres contes du Bénin »utilise l’encre de sa plume comme des gouttes de pleurs, expression de sa franche désolation sur la tombe des vertus africaines, qui se creuse de plus en plus avec la menace de l’uniformité qui mordille à petits dents les spécificités culturelles minoritaires.
-
Yogbo le tartuffe et autres contes du Bénin
Dans ce recueil, des animaux ont parlé, des génies ont parlé; dans ce recueil, des végétaux aussi ont parlé ! Et le suc de leurs paroles cible la race humaine. Le suc de leurs paroles, superposant, confortant et ou opposant l’exemplarité et l’inexemplarité interpelle l’homme. Ces contes sont autant de théâtre d’éveil à l’exercice de la fonction humaine. Onze contes donc, autrement dit onze situation de communication spécifique ou le texte-parole se veut un potentiel susceptible d’actualisation, d’interpellation et donc d’édification.
-
Contes des peuples du Bénin
le professeur Mensah Tokponto a bourlingué à travers tout le Bénin, pour engranger une moisson bien abondante, fruit d’une dizaine d’aires linguistiques prospectées. On peut citer entre autres les sources orales fon, idaatcha, batonou, adja, mahi, goun, aïzo, yoruba, etc. Il y a lieu de s’imaginer le phénoménal travail de longue haleine d’interprète-traducteur abattu, avant de livrer au lectorat des textes aussi accessibles et bien digestes dans une langue française qui continue de nous servir de trait d’union. Les traités pédagogiques et didactiques éclairent les contes en mettant en relief leurs contenus, les personnages, les cadres campés et sollicitent les opinions et ou sentiments des lecteurs. Il ne serait pas superflu d’ajouter à ce souci de compréhension globale des contes, un autre souci ancré sur les ingrédients linguistiques convoqués pour tisser chaque conte. C’est la seconde portée des traitées pédagogiques et didactiques qui s’enracinent dans la syntaxe française et ses composants que sont la grammaire, le vocabulaire, l’orthographe, la conjugaison, etc. L’universitaire –conteur a pris son envol à partir des récréations didactiques que sont les contes, pour atterrir sur la didactique de la langue française.
-
Les fables de ma mère
Le crabe creuse la terre Sur la berge de la rivière
Il met de la passion et du temps
Dans son travail, il tombe sur Dieu
Cet être qui écoute tous les vœux
Il le voit faire des têtes
De si minuscules et de si fortes
Il lui demande une tête, le généreux
Lui donne une tête pour combler son vœu
Il retourne et voit la grenouille
Qui le charma et lui demanda sans deuil
Il lui remet, et revient voir Dieu
Lui dit qu’il n’en a plus pour lui
Il se retourne tout triste du puits
On ne partage pas tout son or
En attendant la clémence du sort
On donne quand on en a pour soi
La particularité, ici, ce sont des comptes traditionnels que l’auteur vêtu de son manteau de poète, met en musique et offre à pleines mains au lecteur qui pourra y puiser toute la sagesse ancestrale pour se sortir de certaines situations.
-
Sitou et la rivière de la nudité
<<Petit, il était si beau qu’on le prenait pour une fille. Il était beau, très beau, Sitou était vraiment beau…“Ce n’est rien, pensaient ses géniteurs. Avec le temps Sitou changera, sa vigueur s’affirmera ; Sitou s’affranchira de cette étrange féminité” Erreur !!>>
Ainsi se décrit Sitou, l’étrange et le stupéfiant personnage de ce recueil. Vous le découvrirez davantage en savourant les pages de l’ouvrage. Sitou et la rivière de la nudité, Grand prix littéraire du Bénin en 2019, catégorie Contes, est un recueil renfermant deux contes du Bénin d’inspiration endogène. Il est